Nghỉ việc tiếng Anh là gì? một số câu mở đầu hay bằng tiếng Anh

by ERA Capital
0 comment

Khi quyết định nghỉ việc, bạn có thể đã xem xét kỹ hoặc đưa ra một quyết định tức thì. Dù vậy, bạn vẫn cần thông báo cho quản lý và công ty. Đối với những người làm việc tại công ty nước ngoài hoặc có quản lý nước ngoài, trước hết cần hiểu cách diễn đạt “nghỉ việc” bằng tiếng Anh để thể hiện sự chuyên nghiệp.

Ngoài việc biết cách nói “nghỉ việc” bằng tiếng Anh, bạn cần tìm hiểu các cách mở đầu hay khi xin nghỉ. Dù bạn có kế hoạch gì sau khi nghỉ việc, quan trọng là thể hiện sự chuyên nghiệp và duy trì mối quan hệ với đồng nghiệp cũ vẫn là một lựa chọn thông minh.

Nghỉ việc tiếng Anh là gì? một số câu mở đầu hay bằng tiếng Anh

Hướng dẫn cách viết đơn xin nghỉ làm bằng tiếng Anh.

I. Nghỉ việc tiếng Anh là gì?

Trong tiếng Anh, act of resigning or quitting a job is called “resign” (verb) or “quit” (used in the phrase “quit a job” and less common than “resign” or “resignation”) – it is the formal action of leaving or giving up one’s current position or job. Resignation occurs when you proactively request to leave, whereas cases of contract expiration, end of term, or being forced to leave often do not imply resignation (but simply ceasing to work or being fired).

Khi bạn quyết định rời công việc, bạn sẽ chịu trách nhiệm không chỉ với công việc mà còn với các quyền lợi như lương, thưởng và các chế độ bảo hiểm, phụ cấp. Trước khi chính thức ra đi, bạn cần thông báo cho quản lý bằng lời nói và gửi đơn xin nghỉ việc cho bộ phận nhân sự để công ty có quyết định chính thức. Đơn xin nghỉ việc trong tiếng Anh được gọi là resignation letter.

Trước khi quyết định nghỉ việc, hãy suy nghĩ kỹ về lý do thực tế của bạn và đảm bảo rằng bạn đang thay đổi con đường sự nghiệp một cách đúng đắn.

II. Khi nào nên xin nghỉ việc?

Một cá nhân có rất nhiều lý do để dừng công việc, bao gồm cả những lý do khách quan và chủ quan. Tuy nhiên, đây là một quyết định quan trọng và cần được xem xét kỹ lưỡng. Mọi thứ nằm trong tay bạn, nhưng hãy suy nghĩ đến việc nghỉ làm trong những trường hợp sau đây:

  • Môi trường làm việc độc hại, trái phép.
  • Bạn cảm thấy ảnh hưởng tiêu cực đến sức khỏe cả về thể chất và tinh thần, mệt mỏi và thiếu động lực để làm việc.
  • Dời nhà, di trú.
  • Nếu bạn muốn tìm kiếm cơ hội tốt hơn, lương cao hơn hoặc dành thời gian để nâng cao trình độ và kỹ năng, bạn có thể xem xét trao đổi với quản lý và công ty để đề xuất tăng lương, yêu cầu được hỗ trợ đào tạo và phát triển tay nghề, kỹ năng hoặc sắp xếp thời gian để đi học. Khi viết đơn xin nghỉ việc bằng tiếng Anh hoặc tiếng Việt, bạn cũng cần lựa chọn lý do hợp lý để thuyết phục.

    III. Xin nghỉ việc bằng các hình thức nào? Cần trình bày những nội dung gì?

    1. Các hình thức xin nghỉ việc

  • Nếu muốn xin nghỉ trực tiếp, hầu hết mọi người sẽ lựa chọn thể hiện thông qua việc trò chuyện trực tiếp với quản lý hoặc giám sát trước khi chính thức gửi email hoặc đơn xin nghỉ việc. Phương pháp này đảm bảo tính trung thực và cần thiết nhất, đặc biệt khi bạn và quản lý đã có một quãng thời gian dài làm việc và điều hành cùng nhau.
  • Dù có nhiều phương thức lựa chọn để xin nghỉ việc, việc gửi email là một trong những cách phổ biến. Trong trường hợp này, việc học cách viết email xin nghỉ việc bằng tiếng Anh trở nên quan trọng – dù cấu trúc và nội dung có thể tương tự với email tiếng Việt, nhưng vẫn cần chú ý nhiều hơn.
  • Đơn xin nghỉ việc là một phương pháp lịch sự, chuyên nghiệp và chính thức để đề nghị nghỉ việc. Khi viết đơn xin nghỉ việc bằng tiếng Anh, cần tuân thủ các nguyên tắc về cấu trúc, nội dung và đảm bảo viết đúng ngữ pháp, dễ đọc và hiểu. Đối với những người có trình độ tiếng Anh chỉ ở mức đủ để sử dụng hoặc quen giao tiếp bằng lời nói hơn là đọc-viết, việc viết đơn xin nghỉ có thể gặp một chút khó khăn.
  • Các hình thức xin nghỉ việc có thể bao gồm việc nộp đơn xin nghỉ việc trực tiếp tới công ty, viết thư xin nghỉ việc hoặc thông báo qua email cho người quản lý.

    Những gì cần có trong đơn xin nghỉ việc là gì?

    2. Xin nghỉ việc tiếng Anh cần có những nội dung gì?

    Bố cục đề cương khi viết đơn xin nghỉ việc bằng tiếng Anh có thể khác nhau tùy thuộc vào phương thức bạn sử dụng, có thể là qua email hoặc đơn xin nghỉ việc bằng tiếng Anh. Tuy nhiên, cơ bản thì các phần chính bao gồm:

  • Phần dữ liệu cá nhân: Tên (Họ và tên), Địa chỉ, Điện thoại và Email (Thư điện tử).
  • Thông tin doanh nghiệp: Tên công ty, Địa chỉ.
  • Thân gửi [Kính gửi]: Name (Tên người nhận), vị trí công việc (nếu có).
  • Trình bày mục đích là xin nghỉ làm việc, chính thức từ ngày bao nhiêu.
  • Bài cảm ơn.
  • Cam kết chuyển giao và hỗ trợ đào tạo nhân viên mới nếu cần thiết.
  • Ký tên.
  • IV. Một số câu mở đầu hay bằng tiếng Anh khi xin nghỉ việc

    1. Thưa quý vị, xin vui lòng chấp nhận lá thư này như một thông báo chính thức rằng tôi đang từ chức từ vị trí [tên vị trí] tại [tên công ty]. Ngày cuối cùng của tôi sẽ là [ngày cuối cùng của bạn – thường là hai tuần kể từ ngày bạn thông báo].

    Tôi viết đơn xin nghỉ việc này để thông báo rằng tôi sẽ chính thức rời khỏi vị trí [tên chức vụ, phòng ban] tại công ty [tên công ty]. Ngày làm việc cuối cùng của tôi sẽ là vào ngày [ngày cuối bạn làm việc ở công ty – thường là 2 tuần kể từ khi xin nghỉ].

    Tôi xin thông báo rằng tôi đang từ chức Marketing Supervisor của Công ty Smith, có hiệu lực từ ngày 1 tháng 10 năm 2021. Cảm ơn sự hỗ trợ và cơ hội mà anh/chị đã mang đến cho tôi trong suốt hai năm vừa qua.

    Từ ngày 1/10/2021, tôi xin được tạm biệt vị trí Marketing Supervisor tại công ty Smith Company. Tôi xin gửi lời cảm ơn chân thành đến anh/chị vì đã luôn hỗ trợ và tạo điều kiện cho tôi trong suốt 2 năm qua.

    Tôi xin gửi đến bạn thông báo này như là lời từ chối chính thức của tôi đối với Công ty XYZ. Ngày cuối cùng của tôi sẽ là ngày 15 tháng 3, hai tuần kể từ hôm nay. Hiện tại, hoàn cảnh gia đình đòi hỏi sự chú ý và thời gian đầy đủ của tôi.

    Tôi mong rằng công ty có thể xem xét và chấp nhận đơn xin từ chức của tôi từ vị trí [tên vị trí] tại công ty [tên công ty]. Ngày làm việc cuối cùng của tôi sẽ là ngày 15/1, tức là sau 2 tuần kể từ hôm nay. Bởi vì gia đình của tôi đang gặp khó khăn, nên tôi đã đưa ra quyết định này.

    Tôi viết để thông báo quyết định từ chức khỏi Goldco, Inc., Có hiệu lực từ ngày 1 tháng 3. Tôi đã rất thích làm việc cho công ty trong suốt 5 năm qua. Tôi đã học được rất nhiều và phát triển chuyên môn trong thời gian làm việc tại đây. Tôi rất biết ơn cơ hội được làm việc cùng một nhóm người tuyệt vời như vậy.

    Tôi viết đơn này để thông báo về việc tôi sẽ nghỉ việc tại công ty Goldco, Inc. Từ ngày 1/3. Trong suốt 5 năm qua, tôi đã có những trải nghiệm thực sự tích cực khi làm việc cùng các anh/chị. Tôi đã học được rất nhiều điều ý nghĩa và trở nên chuyên nghiệp hơn. Tôi rất biết ơn cơ hội được làm việc cùng một nhóm đồng nghiệp tuyệt vời như vậy.

    5. Đây là thông báo chính thức cho bạn biết rằng tôi sẽ chấm dứt việc làm tại công ty ABC, có hiệu lực từ ngày 30 tháng 6 năm 20XX.

    Tôi viết đơn xin nghỉ việc chính thức này nhằm xác nhận rằng tôi sẽ chấm dứt hợp đồng lao động với công ty ABC vào ngày 30/6/20XX sắp tới.

    Có thể thấy, cấu trúc câu và văn phong của đơn xin nghỉ việc bằng tiếng Anh có phần trực tiếp hơn so với tiếng Việt nhưng vẫn đảm bảo tính lịch sự và chuyên nghiệp. Bạn có thể sử dụng một trong những câu mở đầu đơn giản ở trên để bắt đầu email hoặc đơn xin nghỉ việc của mình hoặc tùy biến một chút. Tuy nhiên, nên tránh ngay lập tức nêu lý do xin nghỉ trong đoạn đầu tiên. Hãy “để dành” cho đoạn nội dung tiếp theo.

    IV. Một số câu mở đầu hay bằng tiếng Anh khi xin nghỉ việc là những cách thông báo chuyện mình muốn rời bỏ công việc hiện tại và nói lời chia tay đầy tôn trọng và lịch sự.

    Tham khảo những câu mở đầu phổ biến bằng tiếng Anh khi xin nghỉ việc.

    V. Lỗi cần tránh khi viết đơn xin nghỉ việc tiếng Anh

    1. Lỗi chính tả và ngữ pháp

    Đơn xin nghỉ việc bằng tiếng Anh được viết bằng một ngôn ngữ không phải là tiếng mẹ đẻ của chúng ta và rõ ràng không phải ai cũng có đủ kỹ năng ngoại ngữ để viết một lá đơn hoàn toàn không có lỗi. Việc sai chính tả, ngữ pháp hoặc lựa chọn từ vựng không phù hợp có thể làm cho lá đơn trở nên thiếu chuyên nghiệp.

    2. Ngôn ngữ không thích hợp

    Khi viết đơn xin nghỉ việc bằng tiếng Anh, cần tránh sử dụng ngôn ngữ kiểu ngôn ngữ nói, tiếng lóng hoặc phương ngữ. Dù bạn có giỏi tiếng Anh giao tiếp, việc thể hiện không cần thiết và không phù hợp trong đơn xin nghỉ vẫn là không phù hợp.

    3. Giải thích dài dòng về lý do bạn xin nghỉ việc

    Nếu bạn muốn từ bỏ công ty vì cảm thấy mệt mỏi với những vấn đề không hài lòng, thì có thể bạn sẽ muốn liệt kê một danh sách dài các nguyên nhân và phê phán tâm lý. Tuy nhiên, việc viết đơn xin nghỉ việc bằng tiếng Anh không phải là phương tiện thích hợp để bạn thể hiện điều này.

    4. Nói rằng bạn ghét công việc của mình

    Dù bất kể lý do bạn muốn từ chức là gì, hãy tránh thể hiện những suy nghĩ tiêu cực. Khi rời đi, hãy suy nghĩ và trình bày về các mặt tích cực của công việc hiện tại và những gì bạn đã học được. Ngay cả khi sếp của bạn biết về các vấn đề bạn gặp phải trong công việc nhưng bạn không đề cập trong đơn xin nghỉ, bạn sẽ nhận được sự tôn trọng và đánh giá cao nhờ cách tiếp cận chuyên nghiệp của mình.

    5. Nhận xét tiêu cực về sếp, đồng nghiệp

    Ngoài ra, việc bạn từ chức hoặc xin nghỉ cũng không nên được sử dụng để đánh giá xấu về người khác, dù họ có thể kém hoặc gây ảnh hưởng đến bạn như thế nào. Hãy thể hiện lòng biết ơn thay vì chỉ trích.

    6. Nói về kế hoạch nghề nghiệp hay công việc sắp tới của bạn

    Một sai lầm phổ biến khác là nhiều người có thể tự hào với công việc mới của mình và khoe khoang trong đơn xin nghỉ việc. Thực tế, sếp và đồng nghiệp của bạn không quan tâm quá nhiều về điều đó. Hãy thận trọng và không nói quá nhiều.

    7. Tình cảm sướt mướt

    Khi bạn bắt buộc phải rời đi vì những lý do không thể tránh khỏi, dù bạn có quan hệ tốt với đồng nghiệp và sếp, hãy tránh quá xúc động và nhấn mạnh trong thư xin nghỉ. Hãy giữ những chia sẻ tình cảm đó để dành cho cuộc trò chuyện trực tiếp nếu có cơ hội, còn trong thư xin nghỉ chính thức, không cần phải quá tình cảm hay bi lụy, chỉ cần bày tỏ lời cảm ơn chân thành là đủ.

    Tình cảm sướt mướt là một trạng thái tình yêu đầy biết bao, khi mọi cảm xúc và suy nghĩ đều xoay quanh người mình yêu.

    Các sai lầm thường gặp khi viết đơn xin nghỉ bằng tiếng Anh.

    VI. Mẫu đơn xin nghỉ việc tiếng Anh chuẩn nhất

    Dưới đây là những mẫu đơn xin nghỉ việc tiếng Anh mà JobOKO đã chia sẻ. Bạn có thể tiết kiệm thời gian đáng kể bằng cách chỉ việc điền lý do của mình, không cần lo lắng về định dạng hay việc thiếu hoặc thừa các phần nội dung. Hãy tham khảo và chọn mẫu đơn phù hợp nhất cho mình.

    Mẫu 1

    Kính gửi [Tên sếp của bạn],.

    Tôi viết bức thư này để thông báo chính thức rằng tôi đang từ chức từ vị trí [tên vị trí] tại [tên công ty]. Ngày cuối cùng của tôi sẽ là [ngày cuối cùng của bạn – thường là hai tuần từ ngày bạn thông báo].

    Cảm ơn rất nhiều vì cơ hội được làm việc ở vị trí này trong suốt [thời gian bạn đã làm công việc này]. Tôi đã vô cùng thích thú và trân trọng những cơ hội mà tôi đã có để [một số trách nhiệm công việc mà tôi yêu thích], và tôi đã học được [một số điều cụ thể mà tôi đã học được trong công việc], tất cả những điều đó tôi sẽ mang theo trong sự nghiệp của mình.

    Trong hai tuần cuối của tôi, tôi sẽ cố gắng hoàn thành tất cả nhiệm vụ và đào tạo các thành viên khác trong nhóm. Hãy cho tôi biết nếu còn điều gì khác mà tôi có thể làm để hỗ trợ trong quá trình chuyển giao.

    Tôi hy vọng công ty tiếp tục thành công và tôi hy vọng được giữ liên lạc trong tương lai.

    Sincerely,.

    [Your Name].

    Mẫu 2

    [Tên của người giám sát của bạn],.

    Tôi xin gửi đây là thông báo chính thức về việc từ chức của tôi với vị trí [tên vị trí công việc của bạn] tại [tên công ty]. Ngày cuối cùng của tôi sẽ là [ngày cuối cùng làm việc của bạn], hai tuần tính từ hôm nay.

    Tôi rất biết ơn sự hỗ trợ của mọi người trong thời gian tôi ở đây và rất trân trọng những kinh nghiệm quý giá mà tôi đã thu được. Được làm việc cùng các bạn và đội ngũ là một niềm vui chân thành.

    Xin vui lòng cho tôi biết làm cách nào tôi có thể giúp đỡ trong quá trình chuyển giao này và làm cho nó trôi chảy nhất có thể.

    Chúc mừng tốt nhất và cảm ơn vì tất cả mọi thứ.

    [Your name].

    Mẫu 3

    (Current date).

    Manager’s name.

    Company Name.

    Address.

    Kính gửi (tên người quản lý),.

    Please accept this letter as formal notification of my resignation from (company name). My last day with the company will be (date).

    Trước khi tôi ra đi, tôi sẽ đảm bảo rằng tất cả các dự án của mình được hoàn thành tối đa. Tôi rất vui lòng hỗ trợ bất kỳ cách nào để đảm bảo việc chuyển giao công việc cho người thay thế của tôi diễn ra suôn sẻ.

    Trong suốt thời gian làm việc tại (công ty) trong (số năm làm việc), tôi xin gửi lời cảm ơn đến bạn vì đã cung cấp cơ hội này. Trong thời gian này, tôi đã thích làm việc cùng đội ngũ và sẽ nhớ những cuộc giao tiếp của chúng ta.

    Dù tôi rất hào hứng với những cơ hội mới mà tôi sẽ đạt được, tôi sẽ luôn nhớ về thời gian tại (tên công ty) với tình cảm. Vui lòng liên hệ với tôi nếu bạn cần thêm thông tin sau khi tôi ra đi và tôi rất vui nếu bạn tiếp tục giữ liên lạc.

    Kind regards,.

    (Your signature).

    (Tên và thông tin liên lạc của bạn đã in).

    Dưới đây là một số thông tin chi tiết mà JobOKO đã chia sẻ với bạn. Hy vọng bạn đã hiểu đúng ý nghĩa của “nghỉ việc” trong tiếng Anh, và đã nhận được những gợi ý hữu ích khi viết câu mở đầu hoặc bằng tiếng Anh và được hướng dẫn để tránh những lỗi phổ biến. Mong rằng thông tin này thực sự hữu ích cho bạn.

    You may also like

    Leave a Comment

    You cannot copy content of this page